수강후기

프랑스어 강사 소개

관리자 0 9 12:05

강사 소개 202511월 현재

 

김효정

Ecole Nationale Superieure d" Architechture

de paris-Belleville 졸업

Ecole Nationale Superieure d" Architechture paris belle 석사 취득

DALF /DELF 취득

파리 개인 강의 통번역 경험 다수

DELF,DALF,Snult,FLEX 등 시험 전문 / 높은 합격률

 

Dr. 장명선

Université de Lorraine (Nancy II),Histoire de l'Art et Archéologie,학사.

Université de Lorraine (Nancy II),

Histoire de l'Art et Archéologie,석사.

Institut Catholique de Paris,

Theologicum de la Faculté de Théologie et de Sciences Religieuses.

서강대학교 사학과 박사.

프랑스 유학으로 8년 거주.

기초반 /초중급반/회화반/DELF B1/DELF B2 담당

 

DR.이현미

Ecole Superieure de Realisation Audiovisuelle(ESRA) 학사

Universite Pantheon-Sorbonne (Paris I)대학원(석사) - 영상영화학 이론

Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales대학원(박사) 사회인류학

 

유하나

이화여자대학교 통역번역대학원 석사과정 수료

프랑스 IDRAC Ecole superieure de commerce

 

Kang EunJa

국적 : 프랑스, 한국(우수인재 특별 귀화)

Écrivaine française d'origine coréenne(대한민국 출신의 프랑스 작가)

octeur en lettres françaises(불문학 박사)

Livres publiés(출판된 책) :

-Le Bonze et la femme transie, roman(소설), Éditions Fayard(파이야르 출판사), Paris(파리), 2003(그 스님의 여자, 송영규 옮김, 해와 달 출판사, 서울, 2004) : *lauréate de la bourse littéraire de la Fondation Cino del Duca(시노델듀카 재단의 문학상), 2002 ; Prix Bourgogne de littérature(부르고뉴 문학상), 2003 -Les Promis(약속된 이들), roman(소설), Éditions Fayard(파이야르 출판사), Paris(파리), 2005 : *finaliste du Prix Soroptimiste international( 국제 소롭띠미스트상 준우승), 2006 -L’Étrangère(이방인), récit(자서전), Éditions du Seuil(쐬이으 출판사), Paris(파리), 2013 : *Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises de l’Académie française(프랑스 아카데미의 프랑스 언어와 문학을 빛낸 공적상), 2013 *première sélection du prix Fémina(페미나상의 일차 후보 명단에 선정), 2013 -Le dernier Testament, avant l'anéantissement de la Terre(하나님의 마지막 말씀, 지구 소멸 이전에), Independently published(독립 자가 출판), 2018

Invitée dans les Médias comme écrivaine(작가로서 메스컴에 초대 받은 기록) (2003-2019)

Invitée aux émissions télévisées(TV 방송에 초대 받은 기록) : *France 3(프랑스 3 채널):« Cultures et dépendances »(문화와 종속) ; interview au J.T. de 19h-20h(19-20시의 저녁 뉴스에 인터뷰) *France 3 Bourgogne-Franche-Comté(프랑스 3 부르고뉴-프랑슈 꽁때 채널) : interview au J.T. de 13h et émissions culturelles "Avenue de la découverte" et "Entre les guillemets"(13시 뉴스에 인터뷰, 그리고 "발견의 거리", "따옴표 사이에"라는 문화 방송들) *RFO, interview au J.T. de 13h et au J.T. de 20h(RFO 채널의 13시와 20시의 뉴스에 인터뷰) *LCI : « Place aux Livres »(LCI 채널의 "책에게 자리를") Invitée aux émissions radiophoniques françaises et étrangères(프랑스와 외국들의 라디오 방송에 초대 받은 기록) : *France Inter : « Dépaysage »(프랑스 앵때르의 "이국의 풍경") *France-Bleu Bourgogne : "Autre"(프랑스 블루 부르고뉴 "다른 사람") *RCF(Radios chrétiennes francophones-프랑스어권의 크리스챤 라디오) *RFI(Radio France Internationale) : « Entre les lignes »(국제 프랑스 라디오 "줄 사이에") *Radio Notre-Dame : « Vox libri », « Décryptages »(노트르담 라디오, "자유의 목소리", 그리고 "해독") *Medi 1 radio, Maroc : "La langue française vue d'ailleurs"(모로코)

 

그레이스 조

서울대학교 불어교육학과

Universite Lumiere (Lyon II)대학원석사 공연예술학과

Universite Sorbonne-Nouvelle (Paris III)대학원 DEA 및 박사과정

캐나다 퀘백주 교육인적자원부 근무

DALF 취득

 

박슬기

리옹2대학 예술 문학 외국어 공연예술학 학사

 

곽채리

이화여자대학교 통역번역대학원 석사과정 수료

 

아들리앙

리옹1대학교 도시환경학 석사 

Comments